Ignite de Eir Aoi; le thème musical de SAO 2

Actualité postée par Mirdin le dans la Catégorie: Musique

Liens sponsorisés

Derniers mangas du mois La publicité rémunère les rédacteurs du site, mais vous pouvez aussi nous aider en faisant vos achats de mangas, animes, jeux et goodies sur la Fnac via les liens présents sur le site.
Ce matin je voulais vous parler d'une chanson et vous présenter les paroles. Je n'ai malheureusement pas trouvé les paroles traduites de ladite chanson. J'en ai finalement trouvé une autre a vous présenter.

J'écoute présentement SAO 2 et la saison est rendu près de la moitié et il est courant que le thème d'ouverture change vers le milieu des saison de plus de 12 épisodes. Quoi de mieux que de vous présenter cet opening.



Je souhaite vous faire découvrir le thème de SAO 2 : Ignite de Eir Aoi.

Eir Aoi est une jeune femme née en 1988. Depuis tout jeune, elle baigne dans l'univers de la musique. En 2011 l'opening de Fate/zero lui a permis de se démarquer avec son premier single : Memoria. En 2012, Eir Aoi se voie une seconde chance de se démarquer avec le deuxième thème d'ouverture de SAO : Innocence.

Ignite nous parle d'un monde qui n'est plus qu'haine et violence. Le narrateur nous mentionne plusieurs fois lors du refrain qu'il se joue de ce monde plein de contradiction et qu'il est près a changer et bouleverser le monde pour pouvoir enfin aller de l'avant. Pour allez de l'avant, il est prêt a libérer la personne craintive qu'il est pour que la porte condamné par la rouille de l’immobilité s'ouvre. Cette porte lui permettra de libérer ses émotions dans le ciel et de suivre les étoiles dans un monde en renaissance.



Paroles en romanji
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo
Sono te de uchihanate

Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa wo shitta hazu nano ni
Doushite mata kizutsuke atte
Nikushimi wo umidashite yuku n' darou

Kishimu you na itami shitte sono tsuyosa ga
Itsuka mirai wo yasashiku tsutsumu no darou

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo
Sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo
Sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni

Kasunde NOIZU ga narihibiku atama no naka kamitsuku kioku
Mukatte tada tachitsukushite mo nanihitotsu kawari wa shinai n' darou

Furueru kokoro no koe tashika ni ueteiru
Aoku kirameku kotoba ga dereru mae ni

Osorezu ni ima koko ni obieta jibun wa kono te de tokihanate
Asu wo shinjite sabitsuite ita mama no tobira wo uchiyabure
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami wo kirisaku you ni

Nagareboshi ga matataku sekai ga umarekawaru
Yozora no makuake wo mita nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni


Paroles en français
Sans la moindre hésitation, je mets à présent en joue ce monde rempli de contradictions
Et j'appuie de mes propres mains sur la détente.

En sentant la chaleur des larmes versées,
Je pensais avoir compris ce qu'était la gentillesse.
Alors pourquoi est-ce que nous continuons à nous faire du mal
Et à engendrer toujours plus de haine ?

Si la force obtenue en expérimentant cette douleur lancinante
Enveloppe tendrement l'avenir un jour, alors…

Sans la moindre hésitation, je mets à présent en joue ce monde rempli de contradictions
Et j'appuie de mes propres mains sur la détente.
Doucement, tout doucement, j'étreins
La tristesse se cachant derrière ces larmes rouges
Afin que ces pulsions qui résonnent deviennent le son d'un nouveau départ

Un son étouffé bourdonne dans mes oreilles, comme s'il rongeait mes souvenirs
J'essaie d'y faire face, mais je ne peux que rester immobile sans pouvoir rien y faire

La voix tremblante de mon cœur est sûrement en train de dépérir,
Alors avant que ces mots luisant d'une pâle lumière puissent sortir…

À présent sans crainte, je libère ici de mes propres mains la craintive personne que j'étais autrefois
Croyant en l'avenir, je défonce cette porte condamnée par la rouille
Et mes émotions refoulées déchirent le silence de la nuit

Les étoiles filantes brillent et le monde renaîtra
Une fois que j'aurai aperçu le ciel nocturne après le lever de rideaux

Sans la moindre hésitation, je mets à présent en joue ce monde rempli de contradictions
Et j'appuie de mes propres mains sur la détente.
Doucement, tout doucement, j'étreins
La tristesse se cachant derrière ces larmes rouges
Afin que ces pulsions qui résonnent deviennent le son d'un nouveau départ


Site internet des paroles : lien

Les vidéos rattachées:

Les titres rattachés à découvrir

Les dernières actualités en rapport


© Sword Art Online II : Phantom Bullet, Wakanim, A-1 Pictures - Toutes les illustrations sont sous © Copyright donc la propriété de leurs auteurs et éditeurs respectifs.

Sword Art Online II : Phantom Bullet

Sword Art Online II : Phantom Bullet arrive chronologiquement 1 an après l'anime Sword art Online.
Dans cette nouvelle saison Kirito est envoyé par le ministère des Affaires Intérieures, ...

[96]
Voter!
34
Ajouter à une liste

Un Anime de l'été 2014

Un Anime de l'été 2014

Commenter cette actualité:

Commenter cet article, puis connectez-vous en 1 clic pour l'envoyer:

S'enregistrer

Liens sponsorisés

Nintendo Switch La publicité rémunère les rédacteurs du site, mais vous pouvez aussi nous aider en faisant vos achats de mangas, animes, jeux et goodies sur la Fnac via les liens présents sur le site.
Rejoins notre communauté d'otaku : S'enregistrer
Pour ne rien rater tu peux nous suivre sur :